Banco de Preguntas [Banco de preguntas-LE1 OA10-9266] Lenguaje y comunicación / Lengua y literatura 1

Enunciado

"En Latinoamérica pocas experiencias deben ser tan gratificantes como recorrer un museo de cultura popular teniendo como guía al mismísimo autor de Los ríos profundos" escribe el poeta chileno recordando un curioso episodio con el escritor José María Arguedas.

En mis tiempos de alumno universitario solía ir a estudiar a la casa de Pedro Lastra después de comida. Una noche llegó a su puerta tocó el timbre pero en vez de Pedro o Juanita su esposa aparece un señor desconocido para mí más bien bajo de rostro moreno muy TOSTADO y de pelo y bigote entrecanos. Con acento extranjero me dice: "Pedro ya viene. ¿Por qué no pasa y lo espera?".

Entro al estudio que está ahí mismo al lado de la puerta de calle. Tomo un libro cualquiera de uno de los estantes y finjo que leo sentado en una silla frente al desconocido que está en un sofá también con un libro en la mano. "¿Conoce a este poeta?" me pregunta mostrándome Esta rosa negra mi primer libro de poemas. Voy a decir algo cuando aparece Pedro y nos presenta. "Qué cosa" dice José María Arguedas tendiéndome la mano "pero si ahora mismo he estado leyendo su libro". A pesar de la cordialidad de ambos siento que mi visita debe ser breve. Me apresto a salir. Arguedas escribe algo en una tarjeta y me dice: "aquí tiene mis datos. Si va a Lima por favor avíseme". Aunque pienso que un viaje mío a Lima es muy improbable guardo la tarjeta en mi ejemplar de Los ríos profundos la novela suya que ha llegado a ser un clásico de la literatura hispanoamericana.

Pero la vida tiene vueltas inesperadas. Apenas un año después en 1963 la posibilidad remota se transformó en realidad concreta. En marzo me trasladé a Arica. En septiembre recién casado viajé a Lima. Yo había llevado la tarjeta de José María pero dudé muchísimo en telefonearle. Finalmente dos días antes de nuestro regreso a Chile me atreví a hacerlo. Me reprocha que no lo hubiera llamado antes y nos invita a comer a su casa.

Llegamos en un taxi a su departamento de la calle Chota. Arguedas y Celia Bustamante su esposa nos reciben con gran afabilidad. José María me pide que le haga una RELACIÓN de los lugares que hemos visitado en Lima. "A ver fuimos a las ruinas de Pachacámac al Museo de Antropología a la Catedral al Monasterio de San Francisco al Convento de los Descalzos y también al Callao". "Para el poco tiempo que han estado aquí me parece muy bien" dice él. "Ah también fuimos al Museo Nacional de Cultura Peruana pero estaba cerrado" agrego. "No pueden irse sin visitarlo" dice. Se para de la mesa y se va a hablar por teléfono. Al rato regresa: "listo terminamos de comer y nos vamos al museo". "¿Está abierto hasta tan tarde?" le pregunto ya que son como las 11 de la noche. "No dice él está cerrado pero lo van a abrir para nosotros".

Nos subimos en su Volkswagen y partimos. Confiesa que lo que más le apasiona del Perú es la cultura popular. "Hay un libro que me gustaría que te llevaras" dice. Detiene el auto frente a una librería que a esa hora está cerrada. "El dueño es amigo mío" explica. Se baja del auto y desaparece por una puerta lateral. Al poco rato regresa con un libro en la mano. Ya se ve que en el Perú todas las puertas están abiertas para José María Arguedas. El libro es Canciones y cuentos del pueblo quechua que él mismo ha recopilado y traducido al castellano. Cabe recordar que Arguedas además de gran renovador de la narrativa indigenista era un antropólogo y etnólogo experto en cultura andina y aunque sus padres eran de origen hispano se crió entre los indios y con ellos aprendió la lengua quechua.

Entramos al museo. Empieza a desfilar frente a nosotros la hermosa colección de obras creadas por artistas indígenas y mestizos: toritos de Pucará mates burilados esculturas de Huamanga cerámica de Nazca tejidos de Paracas retablos de Ayacucho todos ellos precedidos por los comentarios de nuestro anfitrión. En Latinoamérica pocas experiencias deben ser tan gratificantes como recorrer un museo de cultura popular teniendo como guía al mismísimo autor de Los ríos profundos. Allí alrededor de la medianoche tuve una sensación muy parecida a lo que cuenta el filme Una noche en el museo. Fue como si de pronto los objetos y figuras que estaban en exhibición hubieran vuelto a la vida pero no gracias a la magia de un artefacto egipcio como en la película sino a la sabia palabra de José María Arguedas.

Óscar Hahn domingo 21 de febrero de 2010 columna de Artes y Letras El Mercurio.

"

El libro "Canciones y cuentos del pueblo Quechua":

Alternativas

A) es de autoría de Hahn.

B) es el primer libro de poemas de Hahn.

C) trata de distintos textos indigenistas de autoría de Hahn.

D) es una recopilación y traducción de textos al castellano producida por Arguedas.

1° básicoLenguaje y comunicación / Lengua y literatura